Mobile
Log In Sign Up
Home > english-chinese > "break the ice" in Chinese

Chinese translation for "break the ice"

(为难办的事)开个头,打破沉默
表示“(为难办的事)开个头
打破沉默,开个头
打破僵局.打破沉默
打破僵局,消除拘谨
破冰(打破僵局)
破冰(打破僵局)


Related Translations:
ice:  n.1.冰,冰块。2.〔英国〕雪糕,冰淇淋 (= ice cream); 〔美国〕冰凉饮料[点心]。3.冰状物,糖衣。4.(态度)冷淡。5.〔俚语〕冰毒〔甲基苯丙胺的粉状结晶体,一种易使人上瘾的毒品〕。短语和例子eat an ice 吃一块雪糕。 two strawberry ices 两杯冰草莓。 water ice 冰糕。 be made of ice 冷若冰霜。 be
icing:  n.1.(糕点的)糖霜,酥皮。2.【航空】飞机外身的霜冻。
iced:  adj.用冰封着的,加了糖衣的。
iceed:  能源和经济开发国际研究中心
ices:  打成死球不判死球国际地球科学委员会国际东方学者会议国际海洋勘查理事会国际海洋考察理事会
broken ice:  稀疏流冰群
ice breaking:  打破僵局你必须会说的开场语
Example Sentences:
1.What we have to do now is to break the ice .
我们的当务之急是打开僵局。
2.The tigers broke the ice with a touchdown .
虎队首先底线得分,打破僵局。
3.I suppose we'd better--better break the ice .
我想我们还是--还是开个头吧!
4.They broke the ice and carried water to the site .
他们打破冰,把水运到工地。
5.There's nothing like a flattery for breaking the ice .
要搭腔最好先捧人家一下。
6.Nobody can break the ice with him .
谁也无法和他相处。
7.I was later told that that simple exchange broke the ice .
我事后知道,这次简短的对话起了一点通通气的作用。
8.The silence on the top level was oppressive, and i thought it my duty to break the ice .
最高一级官员的缄默是令人难堪的,因而我认为我应当打破这个沉闷局面。
9.I wanna break the ice with the woman in homicide
我想和杀人狂中的女人打破沉默
10.Jim started to break the ice up on the frozen lake
吉姆开始在封冻的湖面上敲冰。
Similar Words:
"break the fog" Chinese translation, "break the four contacts with the track" Chinese translation, "break the ground" Chinese translation, "break the guinness book of records" Chinese translation, "break the heart of" Chinese translation, "break the iron rice bowl" Chinese translation, "break the journey" Chinese translation, "break the law" Chinese translation, "break the law and commit crimes" Chinese translation, "break the law and commit evils" Chinese translation